Difference between revisions of "アクロの丘"
m (→Variants: clean up, replaced: {| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%; margin: left;" → {| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;") |
m (clean up, replaced: } = → } =, { → {, = → =) |
||
| Line 80: | Line 80: | ||
Please wait for me until the time comes. But, I can't see you on the hill anymore. | Please wait for me until the time comes. But, I can't see you on the hill anymore. | ||
}} | }} | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* This song is actually about 8:30 minutes long, but is followed by [[GAUZE -mode of eve-]] as a hidden track. | * This song is actually about 8:30 minutes long, but is followed by [[GAUZE -mode of eve-]] as a hidden track. | ||
=== Variants === | === Variants === | ||
* In an interview on bay.fm OVER HEAT DX in 1999, the band jokingly said that the remix' name stands for "Kobayashi Nya/Nintendo Yoshiki". | * In an interview on bay.fm OVER HEAT DX in 1999, the band jokingly said that the remix' name stands for "Kobayashi Nya/Nintendo Yoshiki". | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:50%;" | ||
|- | |- | ||
Revision as of 23:29, 15 January 2021
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
あの場所で出逢ったね 今ではもう 何も出来ないけれど |
Ano basho de deatta ne Ima de wa mō Nani mo dekinai keredo |
We met at the place, we can no longer do anything together. |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
- This song is actually about 8:30 minutes long, but is followed by GAUZE -mode of eve- as a hidden track.
Variants
- In an interview on bay.fm OVER HEAT DX in 1999, the band jokingly said that the remix' name stands for "Kobayashi Nya/Nintendo Yoshiki".
| Title Variants | |
|---|---|
| Title | Release |
| アクロの丘 “K.N.Y. Mix” | ゆらめき (1999) |
| アクロの丘 (Ambient Ver.) | DIR EN GREY Ambient Collection (2020) |