Difference between revisions of "予感"
m (60 revisions imported) |
m (→Variants: clean up, replaced: ! style="font-size:small;" | Title || style="font-size:small;" | Release → ! Title || Release) |
||
| Line 96: | Line 96: | ||
! style="width:50%;" colspan="2" | Title Variants [[Category:Song With Title Variants]] | ! style="width:50%;" colspan="2" | Title Variants [[Category:Song With Title Variants]] | ||
|- | |- | ||
! | ! Title || Release | ||
|- | |- | ||
| 予感 (Acoustic Ver.) || – | | 予感 (Acoustic Ver.) || – | ||
|}{{ReleaseFooter}} | |}{{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 21:53, 26 December 2020
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
ウワベで今も 君を弄んでる 君は何も気付かず |
Uwabe dake de ima mo Kimi o moteasonderu Kimi wa nani mo kizukazu |
Everything is false between us, I am still using you, you don't notice anything. |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||
Trivia
Lyrics
- The spoken line is missing in the booklet's lyrics. It says 君の顔を見ても何も感じないよ。そうやってずっと騙されればいいさ。僕の昔の傷に比べれば。 (Kimi no kao o mitemo nani mo kanjinai yo. Sō yatte zutto damasarereba ii sa. Boku no mukashi no kizu ni kurabereba.).
Variants
- An acoustic version of this song was performed on December 13, 1999.
- An acoustic version of this song was used on やかん・ダイ・学 (Yakan・Dai・Gaku), a show which Die participated in. You can listen to this version here.
| Title Variants | |
|---|---|
| Title | Release |
| 予感 (Acoustic Ver.) | – |