Difference between revisions of "予感"
m (→Appearances: clean up, replaced: ! Title || Release Date || Notes → ! Release Title || Release Date || Notes) |
m (clean up and re-categorisation per CFD) |
||
| Line 94: | Line 94: | ||
: {{JP|僕の昔の傷に比べれば。|Boku no mukashi no kizu ni kurabereba.}} – That's nothing compare to what I had in the past. | : {{JP|僕の昔の傷に比べれば。|Boku no mukashi no kizu ni kurabereba.}} – That's nothing compare to what I had in the past. | ||
=== Variants === | === Title Variants === | ||
* An acoustic version of this song was performed on [[1999.12.13|December 13, 1999]]. | * An acoustic version of this song was performed on [[1999.12.13|December 13, 1999]]. | ||
* An acoustic version of this song was used on {{JP|やかん・ダイ・学|Yakan・Dai・Gaku}}, a show which Die participated in. You can listen to this version [https://www.youtube.com/watch?v=EJ6XSncb4_0 here]. | * An acoustic version of this song was used on {{JP|やかん・ダイ・学|Yakan・Dai・Gaku}}, a show which Die participated in. You can listen to this version [https://www.youtube.com/watch?v=EJ6XSncb4_0 here]. | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
! | ! Title[[Category:Song With Title Variants]] || Release | ||
|- | |- | ||
| 予感 (Acoustic Ver.) || – | | 予感 (Acoustic Ver.) || – | ||
|} | |} | ||
=== Appearances === | === Appearances === | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
! Release Title || Release Date || Notes | ! Release Title || Release Date || Notes | ||
Revision as of 14:10, 31 July 2022
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
ウワベで今も 君を弄んでる 君は何も気付かず |
Uwabe dake de ima mo Kimi o moteasonderu Kimi wa nani mo kizukazu |
Everything is false between us, I am still using you, you don't notice anything. |
| These lyrics were translated by an uncredited translator. | ||
Trivia
Lyrics
- The -180°C in the first verse is pronounced as マイナス (mainasu).
- The spoken part wasn't included in the printed lyrics. However, an English translation can be found on the GAUZE-62045- DVD:
- 君の顔を見ても何も感じないよ。 (Kimi no kao o mitemo nani mo kanjinai yo.) – I don't feel anything even when I look at your face.
- そうやってずっと騙されればいいさ。 (Sō yatte zutto damasarereba ii sa.) – You should just keep being deceived.
- 僕の昔の傷に比べれば。 (Boku no mukashi no kizu ni kurabereba.) – That's nothing compare to what I had in the past.
Title Variants
- An acoustic version of this song was performed on December 13, 1999.
- An acoustic version of this song was used on やかん・ダイ・学 (Yakan・Dai・Gaku), a show which Die participated in. You can listen to this version here.
| Title | Release |
|---|---|
| 予感 (Acoustic Ver.) | – |
Appearances
| Release Title | Release Date | Notes |
|---|---|---|
| Audio | ||
| 予感 | 1999.07.14 | – |
| GAUZE | 1999.07.28 | – |
| DECADE 1998-2002 | 2007.12.19 | Remastered version. |
| TOUR14 PSYCHONNECT -mode of “GAUZE”?- | 2015.01 | Recorded on August 30, 2014 at 新木場STUDIO COAST. |
| VESTIGE OF SCRATCHES | 2018.01.02 | Remastered version. |
| Video | ||
| GAUZE-62045- | 1999.11.17 | Music Video. |
| 1999年12月18日大阪城ホール | 2000.02.16 | Filmed on December 18, 1999 at 大阪城ホール. |
| 列島激震行脚 FINAL 2003 5 Ugly KINGDOM | 2003.05.21 | Filmed on October 29, 2002 at 川崎CLUB CITTA'. |
| BLITZ 5DAYS DVD-BOX | 2004.03 | Filmed on July 1, 2003 at 赤坂BLITZ. |
| TOUR14 PSYCHONNECT -mode of “GAUZE”?- | 2015.01 | Filmed on August 30, 2014 at 新木場STUDIO COAST. |
| FROM DEPRESSION TO ________ [mode of 16-17] | 2019.08.07 | Filmed on August 30, 2014 at 新木場STUDIO COAST. |